Aktuality

 


POKUS PROFESNÍHO PŘEKLADU

jedna báseň + více překladatelů = mnoho verzí oné básně


Walt Whitman byl americký básník 19. století, který za svého života nebyl doceněn. Dokonce i v dnešní době spousta lidí neví, že je považován za zakladatele civilismu. Civilismus je umělecký směr v poezii, který mimo to, že se soustředí na technický pokrok tehdejší doby a oslavuje lidskou práci, tak verše přizpůsobuje do podoby přirozenému spádu řeči. Tento tzv. volný verš si zkusili studenti 3.A, když překládali jednu z nejznámějších Whitmanových básní Song of Myself ze sbírky Stébla trávy. Vzniklo tak vícero překladů jedné básně, a ač se může zdát, že se bude jednat o to samé, můžete se přesvědčit, že každá báseň je svým překladem originální. 
Song of Myself




zpět